Please request our permission before redistributing these files.
With a Premium Subscription, you can also download PDF transcriptions, with or without English translations for printing or offline use.
- Localizada na margem norte do rio Tejo, em Lisboa, Located on the north bank of the River Tagus in Lisbon,
- a Torre de Belém não passa despercebida a quem visita a cidade das sete colinas. the Belém Tower does not go unnoticed by those who visit 'the city of the seven hills'.
- Construído entre 1515 e 1521, no reinado de D. Manuel I, Built between 1515 and 1521, during the reign of D. Manuel I,
- este monumento servia de porta de entrada para a cidade, this monument served as a gateway into the city,
- e, simultaneamente, de sistema de defesa a possíveis invasões e ataques. and, simultaneously, a system of defense against possible invasions and attacks.
- Mais tarde, veio a ser usado como prisão política. Later, it came to be used as a political prison.
- Hoje, considerada património mundial pela UNESCO, Today, considered a world heritage site by UNESCO,
With a Premium Subscription, you can take episode quizzes to challenge your comprehension skills and track your progress!
With a Premium Subscription, you can take save these phrases to Smart Review, and use spaced repetition to commit them to long-term memory.
Very clearly spoken and nice pace to follow. Made me look up the PP discussion on São and Santo. Many thanks.
I don’t know if it’s because I’ve listened to him for years now, or he’s just an amazing orator (probably both) – but I never have to look at the transcription to understand what Rui is saying! 🙂
Rui definitely speaks very clearly. He must cause some amazing “expectation vs. reality” moments when people come to Portugal and realize that many other natives just sound like they’re speaking 80% gibberish 🙂
Definitely, Joseph! Thank you for that reminder. 😉
Hi, Anthony,
Where did you find the PP discussion on São and Santo you mention?
Sounds interesting – I would like to look it up, too.
Thank, Monika
Olá, Monika. I believe Anthony is talking about this discussion on our forum: Why two different names for Saints?
There’s lots of other very helpful topics on the forum, by the way 🙂
👍
This is definitely not A2 level, the words are way too uncommon for this level
Thanks for the feedback! You’re right, a lot of these words are more uncommon and would probably fall into a higher level. As most natural speech falls across multiple levels at once, we sometimes make a judgement call to bump these up or down from their initial level estimate. In this case, because the rate of speech is slower than normal and many of the vocabulary words are cognates, we went with A2. If others agree that this seems out of place in A2, we could definitely bump it back up to B1. 🙂