Disfrutar de la comida es una parte importante de la cultura de Portugal. Tanto si estás comprando alimentos, pidiendo en un restaurante o simplemente hablando de comida, necesitarás estar cómodo con los conceptos básicos del vocabulario de cocina en portugués. Para empezar, centrémonos en los artículos que podemos encontrar en una cocina portuguesa.
Almacenamiento de comida
Hay muchos lugares y recipientes que podemos usar para almacenar y preservar los alimentos.
- La comida que se puede almacenar a temperatura ambiente se puede colocar en a despensala despensa , en o armário de cozinhael armario de cocina , o directamente en a bancadala encimera o a mesala mesa . La fruta, en concreto, puede colocarse a fruteiraen el frutero , que puede ser un bol, una cesta o una estantería entera.
- La comida que necesita ser conservada a temperaturas más bajas se pueden colocar en o frigoríficoel frigorífico , otra en o congeladorel congelador . Algunas personas pueden tener una arca frigoríficaarca frigorífica , que es un congelador más grande, independiente de la nevera.
Herramientas y electrodomésticos de cocina
Cuchillos
Para preparar comida en la encimera de la cocida o en la mesa, solemos usar una tábua de cortartabla de cortar
Al cortar carne o verduras puedes utilizar un faca de chefcuchillo de chef o un faca para vegetaiscuchillo de verduras . Si estás cortando pan, necesitarás un faca serrilhadacuchillo de sierra .
Utensilios
- as colheres de paucucharas de palo
- as pinçaslas pinzas
- as espátulaslas espátulas
- o coadorel colador
- o raladorel rallador
- o batedorla batidora
- o quebra-nozesel cascanueces
- o rolo da massarodillo
Electrodomésticos
- o micro-ondasmicroondas
- o fogãofogón
- a placa de induçãoplaca de inducción
- o fornoel horno
- o grelhadorla parrilla
- a liquidificadorael liquidificador
- a chaleirala tetera
- a panela de pressãola olla a presión
- o processador de alimentosel procesador de alimentos
- a tostadeirala sandwichera
- a batedeirala batidora
- o espremedorexprimidor
- a cafeteiracafetera
- a balançabáscula
- a máquina de lavar loiçalavavajillas (O solo lavarlos en o lava-loiçael fregadero )
- a máquina de lavar roupala lavadora
Cacharros
- as panelaslas cacerolas
- as caçarolascazuelas
- os tachosollas
- as frigideirassartenes
- as luvas (de forno) los guantes del horno
Servicio de mesa
El servicio de mesa incluye os talheresla cubertería , os pratosla vajilla y os coposla cristalería .
Cuando hablamos de la cubertería, los tres utensilios principales para comer son as colherescucharas , os garfostenedores y as facascuchillos .
Aquí hay otros artículos que normalmente encontrarás en una mesa portuguesa:
- a travessabandeja
- a tigelabol a taçacuenco
- a conchacucharón
- o cesto de pãola cesta del pan
- a colher de cafécuchara del café
- o jarrojarra
- o copovaso
- a chávenataza
- a canecajarra
- a garrafabotella
- o guardanaposervilleta
- o piresplato
Técnicas culinarias
Nuestra guía no estaría completa sino mencionamos algún vocabulario sobre métodos de elaboración de alimentos.
- assadoasado assadaasada
- grelhadoasado (a la parrilla) grelhadaasada
- cozido a vaporcocido al vapor cozida a vaporcocida al vapor
- fritofrito fritafrita
- cozidococido cozidacocida
- fervidohervido fervidahervida
En portugués no utilizamos «a la barbacoa» para expresar cómo se ha elaborado algo. Se dice grelhado si lo preparamos a la parrilla, tanto si es en una barbacoa como en un fogón, y decimos assado si usamos un horno. Sin embargo, existe una excepción: no te sorprendas si oyes frango assado para un pollo a la parrilla. Veamos algunos ejemplos en contexto:
Peixe com batatas cozidas.Pescado con patatas cocidas.
Legumes cozidos a vapor.Verduras al vapor.
O pastel de bacalhau é frito.La croqueta de bacalao está frita.
Ela gosta de carne assada.Le gusta la carne asada
Salmão grelhado é saudável.El salmón a la parrilla/plancha es sano.
Cocinar carne y pescado
- CruaCruda – No la mejor idea a menos que pidas un tártaro, y desde luego hay que evitarlo con el pollo.
- Mal passadaPoco hecha
- Ao pontoEn su punto
- Bem passadaBien hecha
- QueimadaPasada – Tampoco una gran idea.
Cocinar huevos
- estreladosfritos
- mexidosrevueltos
- escalfadosescalfados
- omeletetortilla francesa
- Los huevos cocidos (poco cocidos, medio o muy cocidos) no son muy comunes en Portugal. Probablemente describirías cómo quieres que se cocinen a la hora de pedirlos.
Cocinar patatas
- fritasfritas
- cozidascocidas
- assadasasadas
Ten cuidado cuando vayas a un restaurante y pidas batatas fritas, puesto que a veces te las van a poner de bolsa y otras naturales. Puedes pedir que te aclaren si las batatas fritas son batatas fritas às rodelaspatatas fritas en rodajas o batatas fritas em palitospatatas fritas en palitos .
bastante util. gracias
Quiero aprender todo en portugués sobre la cocina de Brasil. Soy cocinero y quiero trabajar aquí y necesito ese conocimiento
Gracias por tu mensaje 🙂 Practice Portuguese se centra en el portugués europeo, hablado en Portugal. En tu caso, lo mejor es buscar recursos dedicados al portugués de Brasil.