Essen zu genießen ist ein wichtiger Teil der portugiesischen Kultur. Egal, ob du Lebensmittel einkaufst, in einem Restaurant bestellst oder einfach nur über Essen sprichst just talking about food, Du musst mit den Grundlagen des portugiesischen Kochvokabulars vertraut sein. Lass uns zunächst einige der Dinge betrachten, die du in einer portugiesischen Küche finden kannst.
Aufbewahrung von Lebensmitteln
Es gibt viele verschiedene Orte und Behälter, die du zur Aufbewahrung von Lebensmitteln verwenden kannst.
- Lebensmittel, die bei Raumtemperatur gelagert werden können, können in a despensadie Speisekammer , in o armário de cozinhader Küchenschrank , a gavetadie Schublade , oder direkt auf a bancadadie Küchenplatte, die Arbeitsplatte oder a mesader Tisch . Vor allem Obst kann in a fruteirader Obstbehälter , das kann eine Schale, ein Korb oder ein ganzer mehrstöckiger Ständer sein.
- Lebensmittel, die bei niedrigeren Temperaturen aufbewahrt werden müssen, können in o frigoríficoder Kühlschrank , andere in o congeladordas Gefrierfach . Einige Leute haben vielleicht eine arca frigoríficaGefriertruhe , das ist ein größerer Gefrierschrank, der vom Kühlschrank getrennt ist.
Kochwerkzeuge und -geräte
Messer
Für die Zubereitung von Speisen auf der Küchentheke oder dem Tisch verwenden wir häufig ein tábua de cortarSchneidebrett
Beim Schneiden von Fleisch oder Gemüse verwendest du entweder ein faca de chefKüchenmesser oder ein faca para vegetaisGemüsemesser . Wenn du Brot schneidest wäre ein faca serrilhadaBrotmesser angemessener.
Utensilien
- as colheres de paudie Holzlöffel
- as pinçasdie Zangen
- as espátulasPfannenwender
- o coadordas Sieb
- o raladordie Reibe
- o batedorder Schneebesen, der Schaumschläger
- o quebra-nozesder Nussknacker
- o rolo da massadas Nudelholz
Haushaltsgeräte
- o micro-ondasdie Mikrowelle
- o fogãoder Herd
- a placa de induçãodie Induktionsherdplatte
- o fornoder Ofen
- o grelhadorder Grill
- a liquidificadorader Mixer
- a chaleirader Wasserkocher
- a panela de pressãoder Schnellkochtopf
- o processador de alimentosdie Küchenmaschine
- a tostadeirader Sandwichtoaster/die Paninipresse
- a batedeirader Mixer/das Rührgerät
- a varinha mágicader Stabmixer/ der Zauberstab
- o espremedorder Entsafter/ die Saftpresse
- a cafeteiradie Kaffeekanne/ die Kafeemaschine
- a balançadie (Küchen-) Waage
- a máquina de lavar loiçadie Spülmaschine (Oder wasch das Geschirr im o lava-loiçadas Spülbecken ab)
- a máquina de lavar roupadie Waschmaschine
Kochgeschirr
- as panelasdie Töpfe/die Pfannen
- as caçarolasdie Auflaufformen
- os tachosdie Töpfe/die Pfannen
- as frigideirasdie Bratpfannen
- as luvas (de forno) die Ovenhandschuhe/ die Topflappen
Geschirr
Das Geschirr beinhaltet os talheresdas Besteck , os pratosdie Teller und os coposdie Gläser .
Beim Besteck sind die drei wichtigsten Essbestecke as colheresdie Löffel , os garfosdie Gabeln und as facasdie Messer .
Hier sind einige weitere gängige Gegenstände, die du an einem portugiesischen Tisch sehen kannst:
- a travessadie Schale
- a tigeladie Schüssel a taçader Becher (auch: der Pokal)
- a conchadie Schöpfkelle
- o cesto de pãoder Brotkorb
- a colher de caféder Kaffeelöffel
- o jarroder Krug/ die Kanne
- o copodas Glas
- a chávenadie (Tee-) Tasse
- a canecader Becher/ der Krug
- a garrafadie Flasche
- o guardanapodie Serviette
- o piresdie Untertasse
Kochtechniken
Unser Leitfaden wäre nicht vollständig, wenn wir nicht auch einige portugiesische Vokabeln für Kochmethoden erwähnen würden!
- assadogebraten assadagebraten
- grelhadogegrillt grelhadagegrillt
- cozido a vaporgedünstet cozida a vaporgedünsted
- fritofrittiert fritafrittiert
- cozidogekocht cozidagekocht
- fervidogekocht fervidagekocht (Wird vor allem für kochendes Wasser verwendet)
Im Portugiesischen verwenden wir grelhado, wenn man einen Grill oder einen Herd benutzt, und assado, wenn man einen Ofen benutzt. Es gibt jedoch eine Ausnahme: Wundere dich nicht, wenn du frango assado für gegrilltes Hähnchen hörst. Sehen wir uns ein paar Beispiele im Zusammenhang an:
Peixe com batatas cozidas.Fisch mit gekochten Kartoffeln.
Legumes cozidos a vapor.Gedünstetes Gemüse.
O pastel de bacalhau é frito.Der Kabeljaukuchen ist frittiert.
Ela gosta de carne assada.Sie mag gebratenes Fleisch
Salmão grelhado é saudável.Gegrillter Lachs ist gesund.
Garen von Fleisch und Fisch
- CruaRoh – Keine gute Idee, es sei denn, du magst Steak-Tartar, und vermeide es auf jeden Fall mit Hühnchen.
- Mal passadaRare bis medium-rare (blutig)
- Ao ponto
- Bem passadaHalb durchgebraten bis gut durchgebraten
- QueimadaVerbrannt – Auch keine tolle Idee.
Eier zubereiten
- estreladosSpiegeleier
- mexidosRühreier
- escalfadosPorchierte Eier
- omeleteOmelett
- „Weichgekochte“-Eier sind in Portugal nicht sehr verbreitet, daher gibt es keine richtige Übersetzung. Du musst wahrscheinlich beschreiben, wie sie gekocht werden, wenn du sie auf diese Weise bestellen willst.
Kochen von Kartoffeln
- fritasfrittiert
- cozidasgekocht
- assadasgebraten
Achtung: Wenn du in einem Restaurant go to a restaurant nach batatas fritas fragst, dann bekommst du manchmal Kartoffelchips und manchmal Pommes frites. Du kannst das Personal fragen, ob die batatas fritas batatas fritas às rodelasKartoffelchips oder batatas fritas em palitosPommes Frites sind.