Apprécier la nourriture est une partie importante de la culture portugaise. Que tu fasses les courses, que tu passes commande dans un restaurant, ou juste que tu parles de gastronomie, tu dois être à l’aise avec les bases du vocabulaire de la cuisine portugaise. Pour commencer, concentrons-nous sur certaines des choses que tu pourrais trouver dans une cuisine portugaise.
Ranger les courses
Il existe différents endroits et contenants que l’ont peut utiliser pour stocker ou conserver des aliments.
- Les aliments pouvant être conservés à température ambiante peuvent être placés dans a despensale garde-manger , dans o armário de cozinhale placard de la cuisine , a gavetale tiroir , ou sur a bancadale comptoir ou sur a mesala table . Les fruits, en particulier, peuvent être réunis dans a fruteirala corbeille de fruits (un bol, un panier ou un support à plusieurs niveaux.
- Les aliments qui doivent être conservés à des températures plus basses peuvent être placés dans o frigoríficole frigo / réfrigérateur , ou dans o congeladorle congélateur, le freezer . Certaines personnes ont un arca frigoríficacongélateur-armoire , un congélateur plus grand et distinct du frigo.
Outils et appareils de cuisine
Couteaux
Pour préparer le repas sur le comptoir ou la table de la cuisine, on utilise souvent une tábua de cortarplanche à découper
Pour couper de la viande et des légumes, tu peux utiliser un faca de chefcouteau de chef ou un faca para vegetaiscouteau à éplucher . Pour couper du pain, un faca serrilhadacouteau à dents est plus approprié.
Ustensiles
- as colheres de paules cuillères en bois
- as pinçasles pinces
- as espátulasles spatules
- o coadorla passoire
- o raladorla râpe
- o batedorle fouet
- o quebra-nozesle casse-noix
- o rolo da massale rouleau
Appareils électroménagers
- o micro-ondasle micro-ondes
- o fogãola cuisinière
- a placa de induçãola plaque à induction
- o fornole four
- o grelhadorle grill
- a liquidificadorale blender
- a chaleirala bouilloire
- a panela de pressãola cocotte-minute
- o processador de alimentosle robot de cuisine
- a tostadeirale grille-pain
- a batedeirale mixeur
- a varinha mágicale mixeur manuel, mixeur plongeur, ou hand blender
- o espremedorle presse-agrumes
- a cafeteirala cafetière
- a balançala balance
- a máquina de lavar loiçale lave-vaisselle et o lava-loiçal'évier
- a máquina de lavar roupala machine à laver, le lave-linge
Batterie de cuisine
- as panelasune marmitte, un fait-tout
- as caçarolasles cocottes
- os tachosles casseroles
- as frigideirasles poêles à frire
- as luvas (de forno) les gants de cuisine
L’art de la table
Sur la table, on retrouve os talheresles couverts , os pratosles assiettes and os coposles verres .
Parmi les principaux couverts, il y a as colheresles cuillières , os garfosles fouchettes et as facasles couteaux .
Voici quelques autres objets courants que l’ont peut voir sur une table portugaise:
- a travessale plat
- a tigelale bol a taçala tasse
- a conchala louche
- o cesto de pãola panière à pain
- a colher de caféla cuillière à café
- o jarrole pichet
- o copole verre
- a chávenala tasse à café
- a canecale mug
- a garrafala bouteille
- o guardanapola nappe
- o piresla soucoupe, la sous-tasse
La cuisson
Notre guide ne serait complet sans mentionner des façons de cuisiner en portugais!
- assadorôti assadarôtie
- grelhadogrillé grelhadagrillée
- cozido a vaporcuit à la vapeur cozida a vaporcuite à la vapeur
- fritofrit fritafrite
- cozidocuit (à l'eau) cozidacuite (à l'eau)
- fervidobouilli fervidabouillie
En portugais, on dit grelhado (grillé) lorsqu’on utilise un grill, que ce soit au barbecue ou avec une cuisinière, et on dit assado (rôti) lorsqu’on utilise un four. Il y a cependant une exception : ne sois pas surpris lorsque tu entendras frango assado pour du poulet grillé. Voyons quelques exemples en contexte :
Peixe com batatas cozidas.Poisson avec pommes de terre cuites (à l'eau) .
Legumes cozidos a vapor.Légumes à la vapeur.
O pastel de bacalhau é frito.Le beignet de morue est frit.
Ela gosta de carne assada.Elle aime la viande rôtie
Salmão grelhado é saudável.Le saumon grillé est bon pour la santé.
Cuisiner la viande et le poisson
- cruacrue – (masculin cru)
- Mal passadaentre bleue et saignante
- Ao pontoà point
- Bem passadabien cuite
- Queimadabrûlée
Cuisiner les œufs
- estreladosau plat
- mexidosbrouillés
- escalfadospochés
- omeleteomelette
- Les œufs durs et mi-mollets ne sont pas courants au Portugal. Le plus simple est de décrire la cuisson que tu souhaites.
Cuisiner les pommes de terre
- fritasfrites
- cozidascuites (à l'eau)
- assadasrôties
Fais attention en allant au restaurant lorsque tu demandes des batatas fritas, parce que tu peux parfois recevoir des chips, parfois des frites. Pour lever l’ambigüité, demande des batatas fritas às rodelaschips ou des batatas fritas em palitosfrites .