Back All Learning NotesLearning Notes

Irregular Past Participles

In this lesson, we’ll have a look at particípios passados irregularesirregular past participles in Portuguese, i.e. past participles which behave in a unique and unpredictable way, instead of following the typical rules. Let’s see an example:
Eu abri a janela. A janela foi aberta.I opened the window. The window was opened.
If you are fresh off the previous lesson, perhaps you expected the past participle of abrirto open  to follow the rule for -IR verbs, and be “abrida”. Right? But being a mischievous irregular verb, instead of “abrido”/”abrida”, the verb abrir becomes “aberto”/”aberta”! Similarly, if we look at the past participle of fazerto do, to make we get:
O jantar está feito?Is dinner done?
Be honest: since fazer is an -ER verb, you were probably expecting it to become “fazido”, weren’t you?
Why does this happen, you might ask? The truth is, nobody really knows. The bad news: you’ll have to learn irregular participles by heart, since there’s not much of a pattern. The good news: there’s not that many of them! Below we’ll review the most essential verbs that have irregular past participles. Keep in mind that to form the feminine version, you just change the final “o” to an “a”.

Abrir

abertoopened

Cobrir

cobertocovered

Dizer

ditosaid, told

Descobrir

descobertodiscovered

Descrever

descritodescribed

Escrever

escritowritten

Fazer

feitodone, made

Ganhar*

ganhowon

Gastar*

gastospent

Inscrever

inscritoenrolled

Pagar*

pagopaid

Pôr

postoput

Ver

vistoseen

Vir

vindocome, came, arrived
Did you notice the verbs marked with an asterisk? Keep them in mind for the next learning note…

Translator
Hide
0/255