Back All Learning NotesLearning Notes

Hours and Telling Time

how to tell time in Portuguese

Let’s learn how to tell time in Portuguese! That way you’ll know whether you are cedoearly , a horason time , or atrasadolate . 🙂
If you don’t have a phone or watch with you, you could ask someone Que horas são?What time is it? , i.e. “What hours are there?”
A more formal/polite option is: Tem horas que me diga?Do you have the time?, Could you tell me the time? , i.e. “Do you have hours that you tell me?”

The 24-hour Clock

While many countries favour the 12-hour clock system, Portugal usually uses the 24-hour clock, especially in more formal contexts.

English TimePortuguese TimeIn Words
12:00 a.m.
(midnight)
0hzero horas
meia-noitemidnight
1:00 a.m.1huma hora
2:00 a.m.2hduas horas
3:00 a.m.3htrês horas
4:00 a.m.4hquatro horas
5:00 a.m.5hcinco horas
6:00 a.m.6hseis horas
7:00 a.m.7hsete horas
8:00 a.m.8hoito horas
9:00 a.m.9hnove horas
10:00 a.m.10hdez horas
11:00 a.m.11honze horas
12:00 p.m.
(noon)
12hdoze horas
meio-dianoon
1:00 p.m.13htreze horas
2:00 p.m.14hcatorze horas
3:00 p.m.15hquinze horas
4:00 p.m.16hdezasseis horas
5:00 p.m.17hdezassete horas
6:00 p.m.18hdezoito horas
7:00 p.m.19hdezanove horas
8:00 p.m.20hvinte horas
9:00 p.m.21hvinte e uma horas
10:00 p.m.22hvinte e duas horas
11:00 p.m.23hvinte e três horas

How to Tell Time in Portuguese: The Basics

Formal

In formal situations, you should apply the 24-hour clock system, and use the exact minutes shown on the clock. (We’ll discuss more informal options to talk about subdivisions of time down below.)

16h22São dezasseis horas e vinte e dois minutosIt's 16:22 (4:22pm)

Note: In most situations, it’s optional to include the words horashours and minutosminutes , so this example would often be shortened to just “São dezasseis e vinte e dois“.

Informal

You may notice that Portuguese often apply a 12-hour system in informal contexts. Instead of saying a.m. and p.m. (which aren’t used in Portuguese-speaking countries), they’ll specify whether it’s morning, afternoon, or evening/night.
São 7h30 da manhãIt's 7:30 a.m.
São 2 da tardeIt's 2 in the afternoon.
São 10 da noite.It's 10 in the evening.

É or São?

Did you notice that we’ve been using the plural form of the verb – são – in these examples? In English, we treat all times as singular, but in Portuguese, you should think of it in terms of horas (hours).
This means you use são for all times except 1 o’clock (uma hora).

  • É uma da tardeIt's 1 in the afternoon – i.e. “It is one (hour) of the afternoon.”
  • São duas da tardeIt's 2 in the afternoon. – i.e. “There are two (hours) of the afternoon.”

As mentioned, it’s common to drop the words hora and horas here, because they are implied.
Of course you will also use é for anything else that is singular, such as É meio-diaIt's noon and É um quarto para as 8h da noiteIt's a quarter to 8:00 p.m. .

Subdivisions of the Hour

Now that we know which numbers to use, let’s get into the specifics of how to tell time in Portuguese. When you want to clarify that the time is exactly at the top of the hour, you use the expression em pontoon the dot, sharp
There are also different expressions for referring to the other minutes of the hour:

Here are some terms from the chart above that you should take the time to review:

English – InformalPortuguese – Formal24-HourPortuguese – Informal12-Hour
Ten past twoCatorze e dez 14h10Duas e dez 2h10
Quarter past twoCatorze e quinze 14h15Duas e um quarto 2h15
Half past twoCatorze e trinta 14h30Duas e meia 2h30
Twenty to threeCatorze e quarenta 14h40Vinte para as três 2h40
Quarter to threeCatorze e quarenta e cinco 14h45Um quarto para as três 2h45
Ten to threeCatorze e cinquenta 14h50Dez para as três 2h50

Portuguese Time Format

The written format 0h00 (e.g. 23h30, 7h15, etc.) is more common in Portugal. If it’s right on the hour, you will often see just 3h, for example. As you may have guessed, the h stands for horas. Using colons (e.g. 23:30, 7:15, etc.) is also acceptable.
Members: In the following lessons, we’ll use this 0h00 format as a default for consistency. However, if you would rather practice spelling numbers or thinking of it word by word, you also have the option to write it out (e.g. vinte e três horas e meia instead of 23h30). If you get one incorrect, check down below the answer to see the correct spelling.

Translator
Hide
0/255