Discover the heartwarming tradition of the Presépio Gigante in Vila Real de Santo António, Portugal.
O Presépio Português
The Portuguese Nativity Scene
Moçaquena (No BLiP)
Mocaquena (On BLiP)
Joel learns some Algarvian vocabulary.
Expressões Algarvias (No BLiP)
Algarvian Expressions (In BLiP)
Joel learns new vocabulary and expressions from the Algarve, including “Dá-me de vaia”.
Humberto Toca a Nota Certa
Humberto Strikes the Right Note
During summer festivals in the Algarve, many crowds have been captivated by the music of Humberto Silva, Portuguese singer and accordion player. After interviewing the musician, Lena Strang shares his story with us through this Portuguese adaptation of her article.
À Descoberta de Sagres
Discovering Sagres
On the western tip of the Algarve, the village of Sagres attracts surfers, hikers, and beach-lovers alike. Correction: The 2 routes mentioned should be Via Algarviana (not Algarvia) and Rota Vicentina
Road Trip to the Waterpark
Rui and Joel take the whole gang to Algarve for a day at the waterpark!
Passo a Passo 2 – A Rota Vicentina
Step By Step 2: The Rota Vicentina
Years after walking the Caminho de Santiago in our first “Passo a Passo” film, your favourite Portuguese / Canadian pilgrims are back at it again, this time to walk the beautiful Rota Vicentina! To spare you from the foot blisters, Rui and Joel do the hard work for you, trekking through challenging sand dunes all […]
Uma Aventura Em Portimão
An Adventure in Portimão
Raquel was sad when her parents told her they would be spending their summer holidays somewhere different than usual. Fortunately, it turned out to be an unforgettable trip to Portimão!
A Boa Esperança
The Good Hope
Learn more about the Boa Esperança, a replica of the early caravels launched on perilous journeys in the 15th century. Adapted and translated from an article by Lena Strang in Tomorrow Magazine.
Lenda das Amendoeiras em Flor
Legend Of The Blossoming Almond Trees
Hear the legend behind why almond trees grow in the Algarve. For more, you can enjoy the longer version from our podcast archives!
Portimão
Portimão
Learn more about the city of Portimão, a destination in the south of Portugal with beautiful beaches and a rich history.
Visitar a Ponta da Piedade
Visiting Ponta da Piedade
Learn more about Ponta da Piedade, a beautiful place to visit in the south of Portugal!
A Cidade de Faro
The City of Faro
Learn more about Faro, the largest city in the Algarve region of Portugal with plenty of charm.
Parte II: À Caça de Casa
Part II: Hunting for a House
Today we revisit Diálogo 29 to discuss some of the vocabulary and expressions surrounding the Portuguese housing market. There’s also an extra listening challenge waiting for you in the second half, so stick around!
Como Falam Os Algarvios? (Conversa com Eliana)
How Do Algarvians Speak? (Conversation with Eliana)
After our very challenging Diálogo, dedicated to the Algarvian dialect, we decided to record a follow-up discussion with Eliana, (who voiced the Algarvian characters).
She will help us understand a bit better some of the difficult terms and expressions that came up in that episode, and how they’re typically used in the region.
Certificado de Residência (Como Pedir… Em Algarvio!)
Residence Certificate (How to ask for one...in the dialect of the Algarve)
In what might possibly be our most ambitious Diálogo to date, we explore some of the delightful bureaucracy that surrounds obtaining a residency permit in Portugal. With Michael (our special guest estrangeiro) moving to Algarve, we get a chance to explore some of the vocabulary and pronunciation quirks that set this region apart from the rest of Portugal!
A special “obrigado” to our friends who helped us put this episode together:
• Michael Reeve – provided his guidance, ideas and voice talent (from afpop.com, an organization that provides support to foreign residents and visitors throughout Portugal)
• Rui Coimbra Sénior – O pai do Rui!
• Eliana Silva – talented voice actress who not only brought the female characters of Algarve to life, but also helped us make sure the script was as authentic as possible
You’ll definitely find some of this Algarvian dialect challenging, but we’ll go over a lot of this episode’s content in a discussion between Eliana, Rui & Joel, to be released soon!
Note: This episode’s mention of afpop is not a paid endorsement, but just a friendly collaboration!
Update August 1, 2017: As promised, we posted a follow-up episode to explore this dialogue in more detail. Once you’re done listening to this episode, make sure to have a listen to our follow-up discussion!
Atualidade 2
Current Affairs 2
At first we had the articles and the dialogues. Then came the legends, and now the “Actualidades” (Current Events):
- A boy who can’t read
- A minister who buys sneakers from a bum
- A news story that “puxa a brasa à nossa sardinha“
Pulls what?? Não sabes? Pois, mas podes aprender! Test your Portuguese, and your patience!