1
00:00:02,280 –> 00:00:04,507
Pedro (ao telefone): Então mãe, como correu o dia?
{{Pedro (al teléfono): Bueno, Mamá, ¿qué tal tu día?}}
2
00:00:04,892 –> 00:00:09,292
Susana: Oh, filho, uma canseira, estou morta…
{{Susana: Oh, hijo, una paliza, estoy muerta…}}
3
00:00:09,480 –> 00:00:11,846
Pedro: Já sei que andaste nas limpezas.
{{Pedro: Sé que has estado limpiando.}}
4
00:00:12,101 –> 00:00:15,434
Susana: Claro, Pedro! A Páscoa está a chegar!
{{Susana: Claro, Pedro, ¡está llegando la Semana Santa!}}
5
00:00:15,622 –> 00:00:19,865
Pedro: Oh, mãe… Qualquer dia rompes o chão de tanto usar o aspirador.
{{Pedro: Oh, madre… Cualquier día desgastas el suelo de tanto usar el aspirador.}}
6
00:00:20,152 –> 00:00:22,472
Susana: Sabes que não gosto de viver no esterco.
{{Susana: Sabes que no me gusta vivir entre la basura.}}
7
00:00:22,576 –> 00:00:24,645
Pedro (revira os olhos ao telefone): E que andaste a fazer?
{{Pedro (voltea los ojos hacia el teléfono): ¿Qué has estado haciendo?}}
8
00:00:24,887 –> 00:00:29,031
Susana: Estive a limpar os vidros das janelas, a tirar os cortinados para lavar.
{{Susana: He estado limpiando los cristales de las ventanas, y he quitado las cortinas para lavarlas.}}
9
00:00:29,408 –> 00:00:31,451
O teu pai começou a pintar a sala,
{{Tu padre ha empezado a pintar el salón,}}
10
00:00:31,478 –> 00:00:36,957
e amanhã vamos lavar o pátio com a mangueira de pressão para tirar o verdete.
{{y mañana vamos a lavar el patio con la manguera a presión para quitar lo verde.}}
11
00:00:37,347 –> 00:00:38,861
Pedro: É preciso tanto?
{{Pedro: ¿De verdad hace falta tanto?}}
12
00:00:39,148 –> 00:00:42,969
Susana: Claro que sim… Vamos receber o Compasso no Domingo de Páscoa!
{{Susana: Por supuesto… Va a venir el Compasso el domingo de Pascua.}}
13
00:00:43,027 –> 00:00:45,989
Pedro: Olha, aqui em Lisboa não vejo ninguém limpar assim.
{{Pedro: Mira, aquí en Lisboa no veo a nadie limpiando así.}}
14
00:00:46,217 –> 00:00:50,814
Susana: Sabes que podemos não ter para os alfinetes, mas vivemos limpos.
{{Susana: Puede que no tengamos dinero, pero vivimos limpios.}}
15
00:00:51,132 –> 00:00:53,027
Mal e porcamente é que nunca!
{{¡Mal y guarramente, nunca!}}
16
00:00:53,354 –> 00:00:57,812
Pedro: Que exagerada! Devias aproveitar o fim de semana para descansar!
{{Pedro: ¡Qué exagerada! ¡Deberías aprovechar el fin de semana para descansar!}}
17
00:00:58,139 –> 00:01:03,511
Susana: João Pedro, da minha vida sei eu. Hoje estive a corar os lençóis.
{{Susana: João Pedro, yo sé lo que hago. Hoy he estado blanqueando las sábanas.}}
18
00:01:03,833 –> 00:01:07,534
Dá-me uma alegria vê-los tão limpos a secar no estendal.
{{Me encanta verlas tan limpias estiradas en el tendedero.}}
19
00:01:07,933 –> 00:01:09,048
Pedro: E o pobre do pai?
{{Pedro: ¿Y el pobre papá?}}
20
00:01:09,330 –> 00:01:15,737
Susana: Pobre? É o único momento do ano que mexe as mãozinhas e já está a pintar tudo mal.
{{Susana: ¿Pobre? Es el único momento del año que mueve las manitas y ya lo está pintando todo mal.}}
21
00:01:16,010 –> 00:01:18,537
Pedro: Coitado, mãe, não sejas assim.
{{Pedro: Pobrecito, mamá, no seas así.}}
22
00:01:18,864 –> 00:01:20,580
Susana: Não serve para nada!
{{Susana: ¡No sirve para nada!}}
23
00:01:20,791 –> 00:01:21,947
Pedro: Oh, mãe…
{{Pedro: Oh, mamá…}}
24
00:01:22,162 –> 00:01:26,230
Susana: E tu também não me venhas… Cresceste numa casa limpa
{{Susana: Y tú también déjame… Has crecido en una casa limpia}}
25
00:01:26,642 –> 00:01:30,316
e, da última vez que aí estive, era pó por todo o lado!
{{y la última vez que estuve allí, ¡no había más que polvo por todas partes!}}
26
00:01:30,419 –> 00:01:33,819
Pedro: Oh… Nunca serei um escravo da casa.
{{Pedro: Oh… Jamás seré un esclavo de la casa.}}
27
00:01:34,482 –> 00:01:39,070
Domingo de Páscoa. Susana, Pedro e Adalberto
{{Domingo de Pascua. Susana, Pedro, y Adalberto}}
28
00:01:39,388 –> 00:01:45,588
almoçaram o tradicional cabrito e aproveitaram para dar um passeio na praia de Esposende
{{almuerzan el tradicional cabrito y aprovechan para dar un paseo en la playa de Esposende}}
29
00:01:46,014 –> 00:01:48,765
para ajudar a digerir os excessos do almoço.
{{para ayudar con la digestión de los excesos del almuerzo.}}
30
00:01:49,925 –> 00:01:52,999
Susana: Não sei como me deixei levar na vossa conversa.
{{Susana: No sé cómo me he dejado llevar por vuestra conversación.}}
31
00:01:53,402 –> 00:01:55,378
Pedro: Não estás a gostar do passeio, mãe?
{{Pedro: ¿No estás disfrutando del paseo, mamá?}}
32
00:01:55,700 –> 00:01:59,513
Adalberto: Já sabes como ela é, Pedro. Só pensa na casa!
{{Adalberto: Ya sabes cómo es, Pedro. ¡Solo piensa en la casa!}}
33
00:01:59,737 –> 00:02:01,663
Susana: E se a cruz chega mais cedo?
{{Susana: ¿Y si la cruz llega antes de lo previsto?}}
34
00:02:01,780 –> 00:02:07,223
Pedro: Não disseste que só vem a partir das 19h00? Faltam mais de 3 horas.
{{Pedro: ¿No dijiste que no llega hasta después de las 19:00? Faltan más de 3 horas.}}
35
00:02:07,438 –> 00:02:11,650
Susana: Vamos embora! Prefiro esperar descansada em casa.
{{Susana: ¡Vámonos! Prefiero esperar en casa tranquila.}}
36
00:02:11,806 –> 00:02:16,394
Os três entram no Fiat Punto velhinho e arrancam para Braga.
{{Los tres entran en el viejo Fiat Punto y salen hacia Braga.}}
37
00:02:16,896 –> 00:02:23,329
Estão quase a chegar a casa quando encontram o padre com a cruz no sentido contrário.
{{Casi están llegando a casa cuando se encuentran al cura con la cruz andando en dirección contraria.}}
38
00:02:23,719 –> 00:02:29,772
Susana (com as mãos na cabeça): Ohhh, meu Deus! Pedro, Adalberto, perdemos…
{{Susana (con las manos en la cabeza): Oh, ¡Dios mío! Pedro, Adalberto, nos hemos perdido…}}
39
00:02:30,126 –> 00:02:33,459
Perdemos a cruz… Não posso acreditar!
{{Nos hemos perdido la cruz… ¡No me lo puedo creer!}}
40
00:02:33,602 –> 00:02:36,398
Pedro: Este ano passaram muito mais cedo!
{{Pedro: ¡Este año han pasado mucho más temprano!}}
41
00:02:36,564 –> 00:02:40,215
Susana: Oh, meu Deus, oh, meu Deus!…
{{Susana: ¡Dios mío! ¡Dios mío!
42
00:02:40,376 –> 00:02:45,166
Adalberto: Ó mulher, respira, respira… Deixa-me estacionar,
{{Adalberto: Mujer, respira, respira… Déjame aparcar,}}
43
00:02:45,421 –> 00:02:49,386
e pedimos a algum vizinho se nos deixa beijar a cruz na sua casa.
{{y pedimos a algún vecino que nos deje besar la cruz en su casa.}}
44
00:02:49,928 –> 00:02:52,849
O Guilherme… Olha, boa! Vou ligar ao Guilherme!
{{Guilherme… ¡Eso es! Voy a llamar a Guilherme}}
45
00:02:53,078 –> 00:02:56,116
Susana (em soluços): Mas tinha a minha casa tão cheirosa e limpinha…
{{Susana (con hipo): Pero mi casa estaba tan limpia y olía tan bien…}}
46
00:02:57,016 –> 00:03:00,994
Adalberto: Ó filha… Olha, pensa assim: está tão limpinha
{{Adalberto: Oh hija… Piensa así: está tan limpia}}
47
00:03:01,191 –> 00:03:03,982
que já está pronta para a Páscoa do próximo ano!
{{¡que ya está preparada para la Semana Santa del próximo año!}}
48
00:03:04,892 –> 00:03:08,252
Susana: O quê? Ó Pedro, tu ouviste isto?
{{Susana: ¿Qué? Pedro, ¿pero has oído eso?}}
49
00:03:08,745 –> 00:03:11,312
Ai, alguém me segure que eu vou desmaiar…
{{Que alguien me sujete que a mí me va a dar algo…}}